况钟传文言文翻译(况钟传文言文翻译及注释)
况钟,宇伯律,是靖安人。起初况钟担任尚书吕震的属吏,吕震认为他才华卓越,推荐授予况钟仪制司主事之官。后来况钟又升为郎中。宣德五年,明宣宗因为感到各地郡守大多不能称职,又正逢苏州等九府缺少知府,这些地方都是重要且难治理的地方;于是命令六部及都察院大臣推荐属下廉正且有能力的官吏补各府之缺。..(5)人阅读时间:2022-06-20况钟传文言文翻译(况钟传文言文翻译重点词)
《况钟传》文言文翻译:况钟,字伯律,是江西靖安人。起初为尚书吕震属吏,吕震对他才能感到惊异,推荐授予他仪制司主事之官,后又升为郎中。宣德五年,明宣宗因为感到各地郡守大多不能称职,又正逢苏州等九府缺少知府,这九府都是重要难治之地;于是命令六部及都察院大臣推荐属下廉正有能力的官吏补各府之缺。..(2)人阅读时间:2022-06-07况钟传文言文翻译 况钟传文言文翻译重点词
《况钟传》文言文翻译:况钟,字伯律,是江西靖安人。起初为尚书吕震属吏,吕震对他才能感到惊异,推荐授予他仪制司主事之官,后又升为郎中。宣德五年,明宣宗因为感到各地郡守大多不能称职,又正逢苏州等九府缺少知府,这九府都是重要难治之地;于是命令六部及都察院大臣推荐属下廉正有能力的官吏补各府之缺。..(21)人阅读时间:2022-05-23