见闻百科,有趣实用的生活常识!

手机版

有趣实用的生活常识!

当前位置:首页 > 生活常识

网店起名的要点 网店起名大全

时间:2022-04-07人气:作者: 未知

网店起名的要点 网店起名大全

  网店起名第一点 抱紧名人的大腿

  

  有道是“一人得道,鸡犬升天”,这点的秘诀就是充分利用名人的知名度,打响自己的金字点牌。不过在对名人的姓名进行改造时要注意,是否符合本店的定位、反映出本店的特色,否则会点人反感。

  

  成都衣冠庙立交桥下曾有一家小餐馆叫“客临顿”———不知道现在是不是已经改名叫“不食”。

  

  北京回龙观有条街上,一个饭馆叫“孙悟饭”———也许会有人冲进去问“有龙珠吗?”

  

  成都有个饭店,挂着大红的点牌“今喜膳”———适合韩国料理店。

  

  一个包子店叫“莫闻味”———为什么不闻?包子有异味?

  

  温州一家专卖盖浇饭的店,叫“饭·吧斯滕”———此店名曾被当地媒体评为最有创意的店名。现在已经是连锁店了。

  

  一家卖卤品的小铺,大名“卤至深”———有气势!

  

  网店起名第二点 语不惊人誓不休

  

  这种店名展示了汉字的博大精深,大多采用谐音和多音字,在听觉上给人以强烈的刺激。

  

  成都有间西餐厅,名字叫“无饿不坐”———这不是引人犯罪嘛。

  

  有家卖茶叶的店叫做“井茶局”———建议开在“无饿不坐”旁边,有震慑力。

  

  曾路过一快餐店,名为“食客廊”———一眼看过去看不打紧,心里默念一遍,哎哟我的妈呀,不过好象生意还挺好。

  

  “饭桶食吧”———很个性的饭店名,不知道进去吃饭的人多不多。

  

  重庆南山上有家火锅店,名字很俗“猪圈火锅”。地方确实跟猪圈一样,但是奇怪的是生意非常好,在重庆还非常有名。———注意,人家“猪圈火锅”的拼音是写的zhuquan而不是zhujuan。

  

  兰州的“白忙饭庄”———这个名字能博取同情、赚人眼泪。

  

  网店起名第三点 团体规模来作战

  

  咱国人有项特长,叫“人海战术”,其实这点也可以用在饭店的名字上。位置集中的三两家店,通过有关联的店名形成规模,叫人想不记住都难。

  

  在景德镇看到过的,至今印象深刻:一条小街上的粥店,叫“一家粥店”,往前走一点又有一家粥店,叫“又一家粥店”,再往前走一点有第三家粥店,叫“再一家粥店”———这三家估计是连锁。

  

  一个路边小饭店,房间里当中有个树穿过屋顶,然后,店名就叫做“一棵树饭店”,随后,这条路上,就有了“两棵树饭店”、“三棵树饭店”———弄得人总想进去看看是不是真的有两棵树、三棵树。

  

  还有,“七七七”饭馆旁边就是“叭叭叭”和“久久久”———莫非下面那家是“食食食”?

  

  网店起名第四点 明明白白我的心

  

  这点的特点是直舒胸臆,绝不拐弯抹角,里面是卖什么的从店名上一望便知。这种店名的直率,往往令人忍不住好奇的走进大门。

  

  东莞某饮食店叫“汤.COM”———传统的汤,网络感的名,绝佳搭配!

  

  “羊公馆”,“有鸡厨房”--特色鲜明,读起来也朗朗上口。

  

  杭州西湖边,有一家小吃店叫“点线面”———点心、米线、面条?

  

  有家面店叫“光卖面”,真的只卖面,而且味道好得不得了———想吃饺子勿进。

  

  某蛋糕店叫“偶卖糕的”———“OHMYGOD(我的上帝)”的中文音译,这句话已经成为不少年轻人的口头语了吧。

  

  在重庆沙坪坝三峡广场的一个角角里有个很小的店面,它有个很大的点牌在外面,写着“这里有家店”———光看位置是基本上找不到这家店的,但店名却弥补了这个缺点。

  

  网店起名第五点 忆苦思甜话当年

  

  起这种名字的大多是主题餐厅,迎合人们的怀旧情节。而具体又分为两种:一种有着浓郁的历史烙印,多采用曾经的“生产队”“根据地”“大食堂”;另一种以喊口号为主,不过要留心,口号别喊过了火。

  

  “柴火大队食堂”、“革命根据地”、“天马生产一队”———属于第一种,不过要注意饭店里的整体氛围和店名要吻合。比如“天马生产一队”里面包厢名就叫“果林组”、“农机组”等等。

  

  “社会主义好”、“食客准备着”、“与食俱进”———属于第二种。从这三个名字就能发现,店名也要学会与时俱进呀。

  

  网店起名第六点 花言巧语够小资

  

  对于一家想显得有品位、够时尚的餐饮小店而言,店名的“小资化”是达到这一目的的良方。这种名字一定婉转,给人留出足够的遐想空间,偶尔还要玩一玩文字游戏。

  

  有一家“十口鸟记”,知道卖什么的吗?卖酱鸭———十口鸟,“鸭”也。完全拆字游戏,但很有意思。

  

  北京五道口有家韩国蛋糕店,用的是法文的名字,中文翻译叫“多乐之日”———值得细细品味。

  

  某学校对面的小餐厅叫“布织道”———学生A:吃什么?学生B:不知道。所以就去吃布织道咯。

  

  “我不在办公室就在家不在家就在咖啡馆”,也是一家咖啡馆的名字———全中国的小资都知道这句话吧。


标签: 网店  标签  简介  

最新文章

相关文章